تنافس مع الجيران بالانجليزي
- keeping up with the joneses
أمثلة
- The name "Generation Jones" has several connotations, including a large anonymous generation, a "keeping up with the Joneses" competitiveness and the slang word "jones" or "jonesing", meaning a yearning or craving.
والمصطلح "جيل جونز" له عدة دلالات، بما في ذلك جيل مجهول كبير، و"تنافس مع الجيران"، والكلمة العامية "جونز" التي تعني الرغبة الملحة أو التلهف الشديد. - The name "Generation Jones" has several connotations, including a large anonymous generation, a "keeping up with the Joneses" competitiveness and the slang word "jones" or "jonesing", meaning a yearning or craving.
والمصطلح "جيل جونز" له عدة دلالات، بما في ذلك جيل مجهول كبير، و"تنافس مع الجيران"، والكلمة العامية "جونز" التي تعني الرغبة الملحة أو التلهف الشديد. - The name "Generation Jones" has several connotations, including a large anonymous generation, a "keeping up with the Joneses" competitiveness and the slang word "jones" or "jonesing", meaning a yearning or craving.
والمصطلح "جيل جونز" له عدة دلالات، بما في ذلك جيل مجهول كبير، و"تنافس مع الجيران"، والكلمة العامية "جونز" التي تعني الرغبة الملحة أو التلهف الشديد. - The name "Generation Jones" has several connotations, including a large anonymous generation, a "keeping up with the Joneses" competitiveness and the slang word "jones" or "jonesing", meaning a yearning or craving.
والمصطلح "جيل جونز" له عدة دلالات، بما في ذلك جيل مجهول كبير، و"تنافس مع الجيران"، والكلمة العامية "جونز" التي تعني الرغبة الملحة أو التلهف الشديد. - Affluenza—the status insecurity derived from obsessively keeping up with the Joneses—has been linked by Oliver James to a pattern of childhood training whereby sufferers were "subjected to a form of emotional blackmail as toddlers.
حالة من عدم الأمان تنتج عن الدخول في تنافس مع الجيران - بنمط من التدريب في مرحلة الطفولة حيث كانوا "عرضة لشكل من أشكال الابتزاز العاطفي وهم صغار.